免费发布信息
查看: 991|回复: 2

一位台湾朋友说:“汉字简化后,親不见,愛无心.... (转)

[复制链接]
发表于 2012-1-12 13:14:39 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 山东潍坊 来自 山东潍坊
一位台湾朋友说:“汉字简化后,親不见,愛无心....
一位台湾朋友说:“汉字简化后,親不见,愛无心,產不生,厰空空,麵无麦,運无车,導无道,兒无首,飛单翼,湧无力,有雲无雨,開関无门,鄉里无郎,聖不能听也不能说,買成钩刀下有人头,輪成人下有匕首,進不是越来越佳而往井里走,可魔仍是魔。”


发表于 2012-1-12 14:02:04 | 显示全部楼层 来自: 山东潍坊 来自 山东潍坊
什么意思啊 看不懂呢

点评

繁体字简化成今天咱们是用的简化字之后 親变成亲,见没了; 愛变成爱,心没了; 產变成产,生没了; ……  详情 回复 发表于 2012-1-12 14:06
 楼主| 发表于 2012-1-12 14:06:45 | 显示全部楼层 来自: 山东潍坊 来自 山东潍坊
三六一 发表于 2012-1-12 14:02
什么意思啊 看不懂呢

繁体字简化成今天咱们是用的简化字之后
親变成亲,见没了;
愛变成爱,心没了;
產变成产,生没了;
……
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

客服电话

0536-6180060

工作时间 周一至周六 8:00-17:30

客服QQ点击咨询

微信公众号

APP客户端

Copyright © 2010-2019 www.zhucheng.sd.cn All Rights Reserved. Discuz!X3.4 鲁ICP备12028244号-6

法律顾问:山东鲁能律师事务所 魏述伟

网络信息安全举报电话:0536-6180060    邮箱:871780264@qq.com

快速回复 返回顶部 返回列表